Тёмная материя. Осе Берг
Тёмная материя. Осе Берг. Перевод А. Сен-Сенькова и Н. Воиновой
Приветствуем вас в клубе любителей качественной серьезной литературы. Мы собираем информацию по Нобелевским лауреатам, обсуждаем достойных писателей, следим за новинками, пишем рецензии и отзывы.
Тёмная материя. Осе Берг. Перевод А. Сен-Сенькова и Н. Воиновой
Море вверху, солнце внизу. Джордж Салис. Перевод А. Мирошниченко
Несколько лет назад в интервью Vagant Ольга Равн сказала на вопрос о её издательском опыте:
Мне пришлось работать над расширением понятия классики, потому что иначе не было бы места для моей собственной литературы.
Оп Олооп. Хуан Филлой. Пер. М. Емельянова
Штиллер. Макс Фриш. Перевод Т. Исаевой
Несколько лет назад роман «Благоволительницы» Литтелла в очередной раз всколыхнул дискуссии о том, может ли автор, не будучи участником событий, писать о войне, лагерях и т. д. Казалось бы сейчас, с развитием цифровых технологий, архивная информация доступней. Хотя уже в «Штиллере» Макс Фриш пишет:
You Glow in the Dark. Liliana Colanzi. Translated Chris Andrews